| Índex | |
| Anterior | |
| Següent |
És una construcció de l'estil de la següent:
| Anglès | John seems me [ eN to be unhappy ] |
Mereix especial atenció el subjecte en acusatiu, interpretat en el marc de la gramàtica generativa com assignació extraordinària de Cas. Aquesta no té, de fet, res d'extraordinari: és una propietat de selecció de determinats I, comuna a moltes llengües, que són regits directament per V (i no pas per C i que seleccionen <Ac.> i no <Nom.>:
| Llatí | Audio pueros canere (Sento cantar els nens) |
| Anglès | ... want [[ him ] to [ come ]] |
En tots dos casos és la marca d'infinitiu (to en anglès, _ere en l'exemple llatí) l'element que selecciona <Ac.> i no pas el verb principal.
En el cas de l'anglès, l'única cosa relativament notable és l'alternança d'un to de la categoria I i d'un altre de la categoria P:
| Anglès | [ him ] to [ V [ ... ]] |
| ... to [ him ] |
La seva estructura és
| Anglès | [ May ] ewh [[ we ] eI [ close [ the window ]]] ? |
Anàlogament, també I [ V ] es pot trobar com especificador de C:
| Alemany | [ Sprechen ] ewh [[ Sie ] eI [ eV [ deutsch ]]] ? |
La interacció entre les propietats de selecció i la possibilitat d'un tipus o altre de cadenes dóna lloc a diverses combinacions, que són caracteritzades, pel que fa a les realitzacions bàsiques, amb els termes tradicionals SVO, SOV, VSO, etc. Sovint hi ha alternances dins una mateixa llengua:
| Alemany | Ich gehe ins Kino |
| Heute gehe ich ins Kino |
El moviment WH és una cadena formada per un N o un P amb els corresponents morfemes muts, lligats en Cwh:
| Català | [ eAc [ Quin cotxe ]] ewh [[ has ] deixat [ eP ] [ en el garatge ]] ? |
Notem el contrast:
| Català | Dins la maleta hi ha llibres |
| Què hi ha dins la maleta? |
I, amb igual significat,
| Japonès | Toranku no naka ni hon ga arimasu |
| Toranku no naka ni nani ga arimasu ka |
L'anomenat moviment WH és un paràmtere.
Quan l'oració és de les pròpiament wh, hi ha un altre element amb el tret semàntic [+wh].
| Català | [ Qui ] ewh [ vindrà ] ? |
| Anglès | [ Where ] [ have ] ewh [ I left my keys tP ] ? |
| Àrab del Marroc | [ M'amm ] lli [ hdarti ] ? (Amb qui parlaves?) |
| Francès col·loquial | [ Où ] ' que [ tu vas ] ? |
| Gaèlic | [ Cén bhean ] ' a [ phósfadh sé ]? (Quina dona s'hi casaria?) |
| Xinès | Ni xie shenme ? (Què escrius?) |
En aquest cas cal considerar que sota C hi ha un morfema mut eN, coincident amb la forma lògica de la interrogació.