Client benefits
 
 
Quality
 
Client Care
 
 
Free Quote
 
 
  Software Localization


    Software Localization

 

Trados 6.5 Freelance

 


 

 

 
 
 

 

I have inside technical knowledge and wide experience in software localization, both in PC and Machintosh applications.

I have collaborated with some of the major software companies, like Esker Software, SAP or Apple, to name but a few. I am well acquinted with the localization process and the industry tools.

 

 COMPRENHENSIVE SERVICES

  • User interface translation
  • Panel resizing
  • On-line help translation
  • Linguistic and functional testing
  • User's guide translation
Alchemy Catalyst

 

 ADVANTAGES

Free no-obligation quote: email me as much information on your project as possible and I will send you a promt, detailed, no-obligation quote totally free of charge:

           info@dmarques.com

Quality translation: all translations are done with great attention to detail, are thoroughly revised and undergo several quality checks before being delivered. Thus, you ensure that your text conveys an image of high business quality.

Adaptation of all contents: European or international Spanish, careful adaptation of contextual information and cultural references, advanced image treatment...

All formats: all formats accepted.

Translation memory and terminology management: additional service of translation memory and terminology management with TRADOS 6.5 freelance.

Urgent service: when your translation cannot wait, only a professional translator's experience can provide a top quality service.

 

 

 SOME OF MY CLIENTS

Esker Software                 SAP            Apple

 

   Request a quote  

  back to Home

 

   
web design: Diana Marqués
www.dmarques.com | info@dmarques.com                                                    Copyright © Diana Marqués Ranea, 2003-2004