Ventajas
 
 
Calidad
 
Atención al cliente
 
 
Presupuesto
 
 
 
Traducción jurídico-económica


    Traducción jurídico-económica

 

Trados 6.5 Freelance

 


 

 

 
 

 

La traducción jurídico-económica requiere amplios conocimientos de derecho y economía. Soy una profesional especializada en traducción jurídico-económica y fiscal, y he realizado diversos trabajos de investigación en este ámbito.

Conozco bien los problemas que plantea la traducción de textos jurídicos de países con sistemas legales diferentes, como es el caso de Inglaterra y EE.UU., por ejemplo, regidos por el Common Law o derecho consuetudinario.

 

 ÁREAS DE ESPECIALIDAD

  • Derecho civil
  • Derecho de sucesiones
  • Fiscalidad
  • Impuesto sobre sucesiones y donaciones
  • Banca
  • Banca en línea
  • Análisis del riesgo de crédito

 VENTAJAS

Presupuesto inmediato y sin compromiso: escríbame a la siguiente dirección indicándome los datos del encargo y recibirá un presupuesto personalizado, completamente gratuito y sin compromiso:

           info@dmarques.com

Traducción de calidad: todas las traducciones se realizan con gran atención al detalle, se revisan posteriormente y pasan diversos controles de calidad antes de entregarse. Con esto Vd. se asegura de que su texto transmite una imagen impecable de calidad empresarial.

Adaptación de los contenidos: español peninsular o internacional, adaptación meticulosa de la información contextual y las referencias culturales, tratamiento avanzado de imágenes...

Todos los formatos: se admiten encargos en todos los formatos (ai, asv, bmp, dxf, cgm, cdr, dat, doc, emf, eps, fh5, fh7, fh8, fh9, fh10, fh11, frm, gif, html, lrg, pmd, pmt, qwd, qwt, plt, qxb, qxd, qxl, qxt, jpg, drw, pdf, png, ppt, psd, rtf, sgml, swf, tif, tga, txt, xls, xml, xmt, wcm, wmf, wpd, wpt).

Memoria de traducción y gestión terminológica: servicio adicional de memoria de traducción y gestión terminológica con TRADOS 6.5 freelance.

Maquetación: servicio adicional de maquetación y diseño gráfico con Adobe PageMaker o Quark Xpress.

Servicio urgente: cuando su traducción no puede esperar, únicamente la experiencia de un traductor profesional puede ofrecerle un servicio urgente de máxima calidad.

Soluciones integradas: ¿necesita servicios de traducción y gestión terminológica?, ¿o quizás de traducción y maquetación? Cada cliente tiene unas necesidades específicas, contacte conmigo y diseñaremos una solución integrada para su proyecto.

 

   Solicitar un presupuesto  

  volver al inicio

 

   
diseño web: Diana Marqués
www.dmarques.com | info@dmarques.com                                                    Copyright © Diana Marqués Ranea, 2003-2004