|
The "abusive" imperative can be used:
Some people, mainly soldiers and male teenagers, may use this verbal form in a friendly tone, but only between very close friends. You are not very close with any Japanese right now, understood?
To form the abusive imperative: RU-verbs turn their final lu る into lo ろ, and U-verbs turn U into E:
| milu みる | sees |
| milo みろ | look! |
| tomalu とまる | stops |
| tomale とまれ | freeze! |
sennsei wa mizu o takusann nome to oshshaimashitaand in proverbs and tonguetwisters:
せんせい は みず を たくさん のめ と おっしゃいました
Sensei told me to drink lots of water
| tola o, tolu nala, とら を、 とる なら、 | tiger, if catches, |
| tola o, tolu yoli, とら を、 とる より、 | tiger, instead of catches, |
| toli o tole とり を とれ | bird, catch |
| toli wa otolini tola o tole とり は おとりに とら を とれ | bird, as bait, tiger, catch |
= "if you are going to catch a tiger, instead of catching the tiger,catch a bird, and use the bird as bait to catch the tiger".
-CHATTA / -JATTA verbs
How to Read Japanese Manga
V+te kureru = "¿could you please...for me?"

Copyright (c) 2003-2008
Jordi Mas Trullenque.
email: jordimastrullenque at gmail dot com
http://purl.oclc.org/NET/manga/ero.en.html
Last revised: 2008-10-02
